Sunday, 29 March 2015

My final run in the city I love very much, 私が愛した町での最後のrunをhalf marathonで

 長らくご縁を頂いていた土地でのお仕事が一区切りとなることから、それを記念に残しておこうと思い、勝手にハーフマラソンをしてみました。

 冬の間に積もっていた雪も残ってはいるものの、ずいぶん溶けていて、ほとんどの歩道はジョギングができる状態になっていました。

 今日のスタート地点はホテルの前。この街で定宿にしている二軒のうちの一つです。ほんの数週間前までは高架の上も駐車場も真っ白でしたが、いまはほとんど雪が残っていません。

One of the most favorite city is here. I have job opportunities here for the last several years. However,  Tomorrow will be the final day for me working here. So I decided to run "self-arranged" half marathon today. It was a bit chilly but  was warm enough for running.


駅前のロータリーからゆるゆると走り始めました。
I started running from the train station.


この街は碁盤の目のように東西と南北に道路が織糸のように交わっている中、鉄道だけは斜めに走っています。


川が多いのもこの街の特徴です。
river, river, river


3.5km地点。私がお世話になっている職場でトイレ休憩。アクエリアスを飲んで、チョコレートを食べました。
3.5km break, bathroom, beverage, some chocolate


ここも数週間前は真っ白でした。
It was all covered with snow several weeks ago.


河川敷のゴルフコースもすっかり雪解け。チラリホラリとゴルファーが見えますが、ほとんどのゴフファーはまだ冬眠中のようです。正面の池は空から見ると北海道の形をしています。そうです、ここは北海道のある町なのです。

The golf course is located on the riverbed and a very few golfers already started playing. The pond is shaped like Hokkaido Island.


思えばここでずいぶん走りました。
I ran here quite sometimes.


大きな橋が架かる町、この川の名前、もうお分かりになりましたか?



11km地点。ここでジェル休憩。
11km break. half way to go.




実は、これ何かを写そうと必死に撮った写真です。わかりますか?私と一緒に500mくらいジョギングしてくれました。

Do you see a small animal running with me?

正解はこれ、中央に写っているのはきつねです。かわいらしいですが、北海道のきつねとの接触はエキノコックスの感染リスクですので、近づかないようにします。

It was a FOX. Fox in Hokkaido are reservoir of equinococcus.


15km、最後の休憩。
15km break, the last break, beverage, some chocolate, gel



ここはこの街の皆さんに愛されている緑ヶ丘公園。世界(完成時)で最も長いベンチがあります。これまで公園内のコースもずいぶん走らせてもらいました。

Midorigaoka Park, many citizens love this park.


そして、21.1km完走。途中の補給が奏功したのか体力的には全く問題なく、お腹の調子もすこぶる良好でした。

21.1km finished.
I felt like I could run more and more.


そして今日の夕食はホテル内のレストランにて。北海道産のななつぼしをこの街のお水で炊くと美味しいのです。
Today's dinner 



私が本日走ったのは帯広市でした。

いままでどうもありがとうございました。

The city I ran today was Obihiro City.
Thank you for everything you have done for me.

Friday, 27 March 2015

The 1st Yokohama Marathon, such a wonderful experience, 第一回横浜マラソン 素晴らしい大会でした。



The first Yokohama Marathon took place on 15 March 2015. I was not best conditioned but could able to finish my third full marathon. My first was in Albany 2013, my second was in Tokyo 2014 and the third is this one.

The are whole bunch of audiences cheered up the runners. Food and beverage are available at every 2-4km.

My final time was not good but the marathon course and their hospitality was great. I would say it is definitely worth trying.

第一回横浜マラソン、なんとか完走しました。三回目のフルマラソンですが過去最高体重でのレースになってしまったり、途中で手元のGPSwatchが計測を放棄してしまい、タイムを追いかける意気が若干萎えてしまいましたが、最後まで歩かないという目標だけはなんとか達成できました。

 極めて遅いタイムで、これまで2回のフルマラソンと比べると20分以上遅いタイムでした。ただ、それでも歩かずに最後まで足を動かしたのだ、という達成感に救われています。。。

 横浜マラソンは昨年までハーフマラソンだったようなのですが、今年から満を持してフルマラソンとして生まれ変わりました。総勢3万人を超えるランナーも横浜の名所を全て回るコースも沿道のこれでもかというばかりの応援も先行する東京マラソンに追いつけ追い越せという気概を感じました。





 ユニークだったのは横浜市中央卸売南部市場で折り返した後22km付近からは首都高速道路の高架上がコースになっていたことです。もともと高速道路は自動車専用道ですので勾配もランナーには厳しいですし、カーブだと路面が傾斜していますので走りにくい部分はありましたが、それでも普段走ることのない首都高速上を走るコースは新鮮でした。

 




以下はレース当日に自分で撮ったものです。後半は疲れて写真を撮る元気もなくなっています。

The following selfies were taken on the race day. I was so exhausted that I could not take pictures during the last 10km.


Baggage room

The final bathroom stop before start. These bathroom were also available as 2km point bathrooms.

Whole bunch of bathrooms


I ran with red ribbon.


Waiting for the start


Yokohama City Fire Department Orchestra

The governor, the mayor and famous actress and ex-olympian

Approximately 1km


"Aka Renga " warehouses


girls' cheerleaders. they cheered me up very much.



Yokohama City hall


Yokohama Stadium, homeground of Yokohama Baystars


Famous comedian, 田村亮さん、ロンドンブーツ

ロンドンブーツの田村亮さんとは、10kmすぎから20kmあたりまでほぼ同じペースで走っていました。あちこちから話しかけられているのと、テレビカメラに対して話し続けているのでなかなか大変そうでした。

Highway entrance at 22km point

22kmふきんからは10kmほど首都高速道路を走りました。


ETCゲートを通過できました。



Finally, earned a finisher's medal.

It was the personal worst record , however, I never gave up running until I passed the finish line. I thank all the people who worked for Yokohama Marathon, who cheered me up from sidewalk, who cheered me up from the internet or elsewhere.

正直、今回はなかなかしんどいレースでした。いままでで一番遅いタイムなのはいままでで一番重たい体重で走ったからという理由が一番だと思います。走る時間がながくなればそれだけ身体的負担は増します。それでも最後まで走る気力を失わず、歩いているのと対して変わらないスピードになってもランニングスタイルを守り続けられた事は収穫であったと考えています。

最後の最後まで沿道で応援してくださった皆様のおかげでくじけずにいられたことは言うまでもありません。横浜マラソン関係者の皆様、応援してくださった沿道の皆様、沿道以外でも応援してくださった皆様、本当にありがとうございました。